FORUM - SEMINARIO di ARTE e POESIA - LINGUA SICILIANA
Vuoi reagire a questo messaggio? Crea un account in pochi click o accedi per continuare.
Cerca
 
 

Risultati per:
 


Rechercher Ricerca avanzata

Ultimi argomenti attivi
» Appuntamenti mensili Caffè letterario Arte & Scienza
Benedetta Pignataro EmptySab 20 Gen 2024 - 19:51 Da Admin

» Buon Compleanno a Rosetta Di Bella
Benedetta Pignataro EmptyMar 30 Ago 2022 - 18:51 Da Admin

» Dind'a 'ndó
Benedetta Pignataro EmptySab 30 Lug 2022 - 13:02 Da Admin

» Benvenuta MariaM
Benedetta Pignataro EmptyMer 27 Lug 2022 - 0:02 Da Admin

» Lucio Musto è pure qui... siate pazienti!
Benedetta Pignataro EmptyMar 26 Lug 2022 - 23:58 Da Admin

» Per Richiedere la Selezione a Membro Giuria
Benedetta Pignataro EmptyGio 21 Lug 2022 - 23:12 Da Admin

» Per Richiedere la Selezione a Membro Giuria
Benedetta Pignataro EmptyGio 21 Lug 2022 - 23:11 Da Admin

» Flavia Vizzari
Benedetta Pignataro EmptyMar 19 Lug 2022 - 15:20 Da Admin

» Lirica : Il Tenore Amerigo Marino
Benedetta Pignataro EmptySab 16 Lug 2022 - 23:20 Da Admin

» PREMIO POESIA A.S.A.S.
Benedetta Pignataro EmptySab 16 Lug 2022 - 15:15 Da Admin

» Comunicato Stampa
Benedetta Pignataro EmptyVen 15 Lug 2022 - 0:03 Da Admin

» Buon Compleanno x Mimmo Spanò
Benedetta Pignataro EmptyVen 15 Lug 2022 - 0:01 Da Admin

» Benvenuto NICOLA COMUNALE
Benedetta Pignataro EmptyGio 14 Lug 2022 - 23:53 Da Admin

» Flora Restivo Auguri
Benedetta Pignataro EmptyDom 13 Mar 2022 - 23:02 Da Admin

» Nuova Edizione Messina in Arte Asas 2022
Benedetta Pignataro EmptyMer 16 Feb 2022 - 9:19 Da Admin

» Il caso A.N.PO.S.DI. siciliano
Benedetta Pignataro EmptyGio 17 Giu 2021 - 18:25 Da Admin

» Incontri Culturali in Virtuale su chat Jitsi meet
Benedetta Pignataro EmptyMar 4 Mag 2021 - 0:12 Da Admin

» Il centenario della nascita di Leonardo Sciascia
Benedetta Pignataro EmptyMar 4 Mag 2021 - 0:07 Da Admin

» La scomparsa di Angelo Scandurra
Benedetta Pignataro EmptyMar 4 Mag 2021 - 0:06 Da Admin

» Benvenuta Angela Castorelli
Benedetta Pignataro EmptyLun 3 Mag 2021 - 23:59 Da Admin

» Gli Auguri 2021 del Presidente
Benedetta Pignataro EmptyDom 27 Dic 2020 - 8:40 Da Admin

» PREMIO NAZIONALE DI POESIA ASAS
Benedetta Pignataro EmptySab 13 Giu 2020 - 9:46 Da Admin

» GRAMMATICA SISTEMATICA di Arturo Messina - Sr
Benedetta Pignataro EmptyMar 24 Mar 2020 - 15:22 Da Admin

» Antologia poetica letteraria a cura di Giuseppe La Delfa In omaggio a Ignazio Buttitta
Benedetta Pignataro EmptyMar 24 Mar 2020 - 12:33 Da Admin

» Vincenzo Aiello
Benedetta Pignataro EmptyMar 24 Mar 2020 - 12:27 Da Admin

» BENVENUTO
Benedetta Pignataro EmptyMar 24 Mar 2020 - 12:22 Da Admin

» LU ME' SICILIANU
Benedetta Pignataro EmptyMar 24 Mar 2020 - 12:07 Da Admin

» Presentazione di "...e chiovi" - 9-1-10
Benedetta Pignataro EmptyMar 24 Mar 2020 - 12:05 Da Admin

» Completamento di sacrifici di Pippo
Benedetta Pignataro EmptyMar 24 Mar 2020 - 11:48 Da Admin

» Buongiorno Primavera 2020
Benedetta Pignataro EmptyMar 24 Mar 2020 - 11:34 Da Admin

Navigazione
 Portale
 Forum
 Lista utenti
 Profilo
 FAQ
 Cerca
Mag 2024
LunMarMerGioVenSabDom
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Calendario Calendario

Bookmarking sociale

Bookmarking sociale reddit      

Conserva e condivide l’indirizzo di Il Forum della Lingua siciliana sul tuo sito sociale bookmarking

Conserva e condividi l'indirizzo di FORUM - SEMINARIO di ARTE e POESIA - LINGUA SICILIANA sul tuo sito di social bookmarking

Flusso RSS


Yahoo! 
MSN 
AOL 
Netvibes 
Bloglines 



Benedetta Pignataro

2 partecipanti

Andare in basso

Benedetta Pignataro Empty Benedetta Pignataro

Messaggio  Flavia Vizzari Mar 19 Mag 2009 - 20:59


Benedetta I. Pignataro è nata a Montalcino (SI) il 31 maggio 1940, ed è la primogenita della Dott.ssa Anna Maria Padelletti e del Pittore Giuseppe Pignataro di Adrano (CT). Dopo aver frequentato la scuola elementare e la scuola media nel paese natio, essa continua gli studi a Roma, dove suo padre è Direttore artistico della Rinascente e sua madre Public Relations presso il Consiglio dei Ministri. Frequenta successivamente (1955-1958) il Liceo Internazionale d’Interpreti di Roma (inglese/francese), la Scuola d’Arte di Roma, dove studia decorazione stoffe, e la Scuola di Cartellonismo e di Pubblicità; (1970-74) L’Università di Cambridge; (1985) l’Università di Montréal (HEC); (1986) The Institute of Children’s Litterature; (1988) l’Università di Montréal (Traduzione).

Sposatasi con il diplomatico marocchino, Sig. Abbès Cherrat, nel 1958 a Bruxelles, continua a viaggiare con esso nei vari paesi in cui è inviato e ne ha quattro magnifici bambini che sono ugualmente i soggetti dei suoi primi ritratti. Appassionata dai viaggi e dal mondo che scopre durante i loro spostamenti, essa continua ad esercitare i suoi doni artistici a Brusselles, Damasco, Dakar, Teheran, Algeri, Roma, Rabat ed infine a Montreal. I suoi periodi più intensi come pittrice sono a Teheran (1969-1975), dove decora diverse residenze, scuole, commerci e ambasciate con delle murali o dei quadri, e dal 1981 a Montreal, dove reside tuttora, produce ed espone moltissime opere d'arte.

Dipinge con una paletta dai colori caldi e vibranti di vita, scolpendo e modellando con le sue mani, utilizzando supporti diversi (cartapesta, vetro, legno, tela, cuoio e pietra) per realizzare opere a sapore surrealista. Si lascia ispirare dalla natura ma anche dalle antiche civilizzazioni. Nel corso della sua carriera, essa ha participato a delle mostre nazionali ed internazionali. Les sue opere fanno parte di collezioni private e pubbliche.

Parallelamente, essa lavora come traduttrice ed interprete sia presso rappresentanze diplomatiche che per importanti progetti governativi, oppure come pigista. Lavora indifferentemente in tre lingue (italiano, francese e inglese) accettando sfide quali la traduzione di un libro sulla ritmica della lingua iraniana, un libro a carattere storico, politico e sociologico “I Protagonisti Italiani del Quebec” a cura del senatore Basilio Giordano, tesi di dottorato, articoli di giornale (La Voce) ed altri lavori più corti ma anche più impegnativi. Ha tradotto dall’italiano al francese la biografia del Prof. Guido Padelletti, primo professore di Diritto Romano presso l’Università di Roma.

Fa parte dell’Associazione degli Scrittori e Scrittrici Italo-Canadesi ed anima il primo salotto letterario di Montreal presso il Centro Leonardo da Vinci. Dal 2000, insegna l’italiano presso il PICAI. Partecipa a diversi concorsi internazionali di poesia e di prosa ed ha la sorpresa di vincerne alcuni. È membro del Centro Culturale Italiano e dell’Istituto italiano di Cultura di Montreal e partecipa annualmente al concorso di poesia Tonino Caticchio ed alla Mostra d’Arte Contemporanea alla Casa d’Italia. Fa lettura di poesie di autori italiani all’inaugurazione della mostra internazionale d’arte organizzata dal pittore rumeno Ion Lacatuçu. È vice-presidente di Performance Arts Visuels di Montreal, incaricata delle relazioni con la stampa. Fa parte del Comitato delle Esposizioni del Centro Comunitario Côte-des-Neiges. È membro dell’Associazione siciliana di Cattolica-Eraclea e membro del National Geographic (1996-2006).

Parallelamente è membro come soprano del Choeur du Vieux Montréal (1996-2005) e del coro Ensemble Vocal Excelsior (2005-2009) che presenta due concerti all’anno di musica classica ed arie d’opera.




Benedetta I. Pignataro scrive come dipinge, con spontaneità e calore, utilizzando le parole come pennelli. Il simbolismo si ritrova in tutte le sue opere. Essa esteriorizza, in poesia come in prosa, le emozioni vissute in uno schiattamento colorato, facendo trasparere una sensibilità a fior di pelle. L'artista in lei vuol trasmettere, come nella sua pittura, un messaggio luminoso di pace e di armonia. Ogni soggetto s'anima diventando così il simbolo prezioso del pensiero del suo creatore.
Flavia Vizzari
Flavia Vizzari
Spicialista
Spicialista


http://blog.libero.it/Artevizzari/

Torna in alto Andare in basso

Benedetta Pignataro Empty Re: Benedetta Pignataro

Messaggio  Flavia Vizzari Mar 19 Mag 2009 - 21:00

Critiche e commenti





A riguardo della poesia La Rosa Rossa, II classificata, vincitrice della piastrella Sezione Lingua straniera, pubblicata nella 4° edizione dell’Antologia Poesie sulle Piastrelle (ottobre 2001), la prof. Marilena Pastorino commenta: “Lirica che, con accostamenti di immagini che ricordano la pittura, quasi una serie di bozzetti, permette un ampio spazio alla fantasia del lettore, snodandosi fra la poesia delle piccole cose e la filosofia della vita. La rosa che rappresenta l’amore e la scansione dell’orologio che segna il trascorrere del tempo esaltano l’atmosfera densa di pensieri dove conta soprattutto il valore che ognuno di noi dà al tempo ed alle cose.”



Pubblicazioni:


Dal 2004, pubblica sue poesie su internet: www.wowzone.com




I siti che mi ospitano : http://www.graphicsfair.com/benedetta_pignataro/
curriculum/index.html#n2
Quadro esposto sul sito di We save the trees: http://www.wesavetrees.org/art/benart.htm
Foto, prese da B. Pignataro, della visita a Montreal del Dott. Basilio Catania e traduzione in francese del suo sito sull’invenzione del telefono da Antonio Meucci: http://www.chezbasilio.it/canada.htm
Partecipazione di B. Pignataro alla campagna elettorale di Basilio Giordano, eletto nel 2008 senatore a Roma, rappresentante gli Italiani del Centro e Nord-America: http://www.arbitalia.it/legislazione/giordano_basilio.htm
Segnalazione del Dott. Pezzini della novella “Il Ladro di Tappeti Persiani” di B. Pignataro: http://www.club.it/autori/rivista/119-120/news.html
Traduzione di B. Pignataro (italiano/francese) del libro « Il Risveglio della Storia » : http://www.banq.qc.ca/portal/dt/ressources_en_ligne/bibliographie_quebec/refonte_2004/vm8042876091975903200.html?bnq_resolution=mode_1024
Partecipazione come Assistente amministrativa alla campagna di sollicitazione della Fondazione Comunitaria Italo-Canadese del Quebec:
http://robtascom.googlepages.com/FCCInewletterdec07.pdf
Traduzione di B. Pignataro del libro in-rete dall’inglese verso l’italiano di Howard Curtberson:
http://home.snu.edu/~hculbert/rossoi.pdf
Pubblicazione in rete di un estratto della novella “Il Mago Africano” di B. Pignataro:
http://rcslibri.corriere.it/speakerscorner/raccontiluglio.spm




Flavia Vizzari
Flavia Vizzari
Spicialista
Spicialista


http://blog.libero.it/Artevizzari/

Torna in alto Andare in basso

Benedetta Pignataro Empty Re: Benedetta Pignataro

Messaggio  Admin Mar 2 Feb 2010 - 22:42

Benedetta I. Pignataro è nata a Montalcino (SI) il 31 maggio 1940, ed è la primogenita della Dott.ssa Anna Maria Padelletti e del Pittore Giuseppe Pignataro di Adrano (CA). Dopo aver frequentato la scuola elementare e la scuola media nel paese natio, essa continua gli studi a Roma, dove suo padre è Direttore artistico della Rinascente e sua madre Public Relations presso il Consiglio dei Ministri. Frequenta successivamente (1955-1958) il Liceo Internazionale d’Interpreti di Roma (inglese/francese), la Scuola d’Arte di Roma, dove studia decorazione stoffe, e la Scuola di Cartellonismo e di Pubblicità; (1970-74) L’Università di Cambridge; (1985) l’Università di Montréal (HEC); (1986) The Institute of Children’s Litterature; (1988) l’Università di Montréal (Traduzione).
Sposatasi con il diplomatico marocchino, Sig. Abbès Cherrat, nel 1958 a Bruxelles, continua a viaggiare con esso nei vari paesi in cui è inviato e ne ha quattro magnifici bambini che sono ugualmente i soggetti dei suoi primi ritratti. Appassionata dai viaggi e dal mondo che scopre durante i loro spostamenti, essa continua ad esercitare i suoi doni artistici a Brusselles, Damasco, Dakar, Teheran, Algeri, Roma, Rabat ed infine a Montreal. I suoi periodi più intensi come pittrice sono a Teheran (1969-1975), dove decora diverse residenze, scuole, commerci e ambasciate con delle murali o dei quadri, e dal 1981 a Montreal, dove reside tuttora, produce ed espone moltissime opere d'arte.
Dipinge con una paletta dai colori caldi e vibranti di vita, scolpendo e modellando con le sue mani, utilizzando supporti diversi (cartapesta, vetro, legno, tela, cuoio e pietra) per realizzare opere a sapore surrealista. Si lascia ispirare dalla natura ma anche dalle antiche civilizzazioni. Nel corso della sua carriera, essa ha participato a delle mostre nazionali ed internazionali. Les sue opere fanno parte di collezioni private e pubbliche.
Parallelamente, essa lavora come traduttrice ed interprete sia presso rappresentanze diplomatiche che per importanti progetti governativi, oppure come pigista. Lavora indifferentemente in tre lingue (italiano, francese e inglese) accettando sfide quali la traduzione di un libro sulla ritmica della lingua iraniana, un libro a carattere storico, politico e sociologico “I Protagonisti Italiani del Quebec” a cura del senatore Basilio Giordano, tesi di dottorato, articoli di giornale (La Voce) ed altri lavori più corti ma anche più impegnativi. Ha tradotto dall’italiano al francese la biografia del Prof. Guido Padelletti, primo professore di Diritto Romano presso l’Università di Roma.
Fa parte dell’Associazione degli Scrittori e Scrittrici Italo-Canadesi ed anima il primo salotto letterario di Montreal presso il Centro Leonardo da Vinci. Dal 2000, insegna l’italiano presso il PICAI. Partecipa a diversi concorsi internazionali di poesia e di prosa ed ha la sorpresa di vincerne alcuni. È membro del Centro Culturale Italiano e dell’Istituto italiano di Cultura di Montreal e partecipa annualmente al concorso di poesia Tonino Caticchio ed alla Mostra d’Arte Contemporanea alla Casa d’Italia. Fa lettura di poesie di autori italiani all’inaugurazione della mostra internazionale d’arte organizzata dal pittore rumeno Ion Lacatuçu. È vice-presidente di Performance Arts Visuels di Montreal, incaricata delle relazioni con la stampa. Fa parte del Comitato delle Esposizioni del Centro Comunitario Côte-des-Neiges. È membro dell’Associazione siciliana di Cattolica-Eraclea e membro del National Geographic (1996-2006).
Parallelamente è membro come soprano del Choeur du Vieux Montréal (1996-2005) e del coro Ensemble Vocal Excelsior (2005-2009) che presenta due concerti all’anno di musica classica ed arie d’opera.

Benedetta I. Pignataro scrive come dipinge, con spontaneità e calore, utilizzando le parole come pennelli. Il simbolismo si ritrova in tutte le sue opere. Essa esteriorizza, in poesia come in prosa, le emozioni vissute in uno schiattamento colorato, facendo trasparere una sensibilità a fior di pelle. L'artista in lei vuol trasmettere, come nella sua pittura, un messaggio luminoso di pace e di armonia. Ogni soggetto s'anima diventando così il simbolo prezioso del pensiero del suo creatore.

Critiche e commenti

A riguardo della poesia La Rosa Rossa, II classificata, vincitrice della piastrella Sezione Lingua straniera, pubblicata nella 4° edizione dell’Antologia Poesie sulle Piastrelle (ottobre 2001), la prof. Marilena Pastorino commenta: “Lirica che, con accostamenti di immagini che ricordano la pittura, quasi una serie di bozzetti, permette un ampio spazio alla fantasia del lettore, snodandosi fra la poesia delle piccole cose e la filosofia della vita. La rosa che rappresenta l’amore e la scansione dell’orologio che segna il trascorrere del tempo esaltano l’atmosfera densa di pensieri dove conta soprattutto il valore che ognuno di noi dà al tempo ed alle cose.”

Pubblicazioni:

Dal 2004, pubblica sue poesie su internet: www.wowzone.com

I siti che mi ospitano : http://www.graphicsfair.com/benedetta_pignataro/
curriculum/index.html#n2
Quadro esposto sul sito di We save the trees: http://www.wesavetrees.org/art/benart.htm
Foto, prese da B. Pignataro, della visita a Montreal del Dott. Basilio Catania e traduzione in francese del suo sito sull’invenzione del telefono da Antonio Meucci: http://www.chezbasilio.it/canada.htm
Partecipazione di B. Pignataro alla campagna elettorale di Basilio Giordano, eletto nel 2008 senatore a Roma, rappresentante gli Italiani del Centro e Nord-America: http://www.arbitalia.it/legislazione/giordano_basilio.htm
Segnalazione del Dott. Pezzini della novella “Il Ladro di Tappeti Persiani” di B. Pignataro: http://www.club.it/autori/rivista/119-120/news.html
Traduzione di B. Pignataro (italiano/francese) del libro « Il Risveglio della Storia » : http://www.banq.qc.ca/portal/dt/ressources_en_ligne/bibliographie_quebec/refonte_2004/vm8042876091975903200.html?bnq_resolution=mode_1024
Partecipazione come Assistente amministrativa alla campagna di sollicitazione della Fondazione Comunitaria Italo-Canadese del Quebec:
http://robtascom.googlepages.com/FCCInewletterdec07.pdf
Traduzione di B. Pignataro del libro in-rete dall’inglese verso l’italiano di Howard Curtberson:
http://home.snu.edu/~hculbert/rossoi.pdf
Pubblicazione in rete di un estratto della novella “Il Mago Africano” di B. Pignataro:
http://rcslibri.corriere.it/speakerscorner/raccontiluglio.spm
Admin
Admin
Spicialista
Spicialista


http://linguasiciliana.altervista.org

Torna in alto Andare in basso

Benedetta Pignataro Empty Re: Benedetta Pignataro

Messaggio  Contenuto sponsorizzato


Contenuto sponsorizzato


Torna in alto Andare in basso

Torna in alto

- Argomenti simili

 
Permessi in questa sezione del forum:
Non puoi rispondere agli argomenti in questo forum.